Предлагаю вашему вниманию блюдо домашней китайской кухни 南瓜鸡肉饭 (Nánguā jīròu fàn). Рецепт нашла в интернете у китайского кулинара. Меня этот рецепт удивил нетипичностью приготовления. Я не знала, что в Китае тоже готовят блюда, аналогичные плову. Я как-то всегда видела, что рис готовится отдельно. Но не верить китаянке странно. Поэтому вот такой вот китайский «плов».
Если нет шаосинского рисового вина, можно взять мирин или белое столовое вино. Если берете столовое вино, добавьте половину чайной ложки сахара. В блюде также используется китайская приправа маласянь. Ее можно купить на маркетплейсах или в азиатских супермаркетах. Если таковой нет, используйте смесь перцев. Вместо рисового крахмала можно использовать кукурузный или картофельный.
Белки | 17 г |
Жиры | 9 г |
Углеводы | 61 г |
300 г |
400 г |
300 г |
100 г |
1 шт. |
3 зубчика |
по вкусу |
1 ст. л. |
1 ст. л. |
2 ст. л. |
по вкусу |
1 ст. л. |
3 ст. л. |
Рассада почти готова к «переезду» в открытый грунт, но внезапно слабеет и падает. Как найти причину,
Выходные -— самое подходящее время для того, чтобы отправиться на дачу или просто провести время на
В теплую погоду хочется пить больше. Кажется, что обычная вода с жаждой уже не справляется. В таком
Как только человек начинает потреблять меньше калорий, чем обычно, в организме запускается сложный
Грибы достаточно мягкими получаются? Успевают свариться?
Да, конечно. Они же замачиваются сначала. А когда размокли, их не нужно долго готовить. Если использовать свежие или шампиньоны, то тоже долго готовить не надо.